2014年11月5日水曜日

1800sと1800年代

Weblioでの翻訳でたまたま気付いたのだけれども、英語での1800s(eighteen hundreds)は1800年から1809年を指すという。すると、1800sは日本語の1800年代(1800年から1899年)とは異なることになる。今まで両者は同じだと考えてきたけど誤解だったのだ。

考えてみると、1810年代と1810s(eighteen tens)は共に1810年から1819年を指すのに、1800年から1809年だけは日本語にだけ一言で示す表現が無い。1800年代初頭という表現だと曖昧さがあり、必ずしも1809年までカバーしているとは限らない。ずっと気付かなかった日本語の欠陥だ。




0 件のコメント:

コメントを投稿